Интерпретация информации художественного текста в переводе | Научно-инновационный портал СФУ

Интерпретация информации художественного текста в переводе

Перевод названия: The Interpretation of a Literary Text Information in Translation

Тип публикации: доклад, тезисы доклада, статья из сборника материалов конференций

Конференция: V Международная научная конференция; Чита; Чита

Год издания: 2012

Ключевые слова: literary translation, aesthetic information, interpretation, ambiguity, художественный перевод, эстетическая информация, интерпретация, неоднозначность

Аннотация: В статье рассматриваются вопросы восприятия и понимания информации художественного текста в переводе. Интерпретация эстетической информации описывается с учетом энтропии и неоднозначности. The article deals with the issues of perceiving and understanding of a literary text information in translation. The interpretation of aesthetic information is described with the consideration of entropy and ambiguity.

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты

Номера страниц: 219-223

Издатель: Забайкальский государственный университет

Персоны

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.