ЧИНОВНИК НА ДОЛЖНОСТИ ПЕРЕВОДЧИКА МОНГОЛЬСКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ В МЕСТНОМ УПРАВЛЕНИИ СИБИРИ И ТОРГОВЫХ СВЯЗЯХ РОССИИ И КИТАЯ В КОНЦЕ ХIХ В : научное издание | Научно-инновационный портал СФУ

ЧИНОВНИК НА ДОЛЖНОСТИ ПЕРЕВОДЧИКА МОНГОЛЬСКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ В МЕСТНОМ УПРАВЛЕНИИ СИБИРИ И ТОРГОВЫХ СВЯЗЯХ РОССИИ И КИТАЯ В КОНЦЕ ХIХ В : научное издание

Тип публикации: статья из журнала

Год издания: 2022

Идентификатор DOI: 10.48344/27823768_2022_12_240

Ключевые слова: translator of Mongolian and Chinese, Petr Shishmarev, Minusinsk District Administration, Yenisei province, eastern Siberia, Uryankhai region, Chinese empire, переводчик монгольского и китайского языков, Петр Ксенофонтович Шишмарев, Минусинское Окружное Управление, енисейская губерния, восточная Сибирь, Урянхайский край, Китайская империя

Аннотация: Рассмотрен вопрос участия переводчика монгольского и китайского языков Минусинского Окружного Полицейского Управления в установлении взаимовыгодных российско-китайских отношений в поздний период Российской империи на примере биографии и деятельности Петра Ксенофонтовича Шишмарева. После окончания школы переводчиков и толмачей в Урге (ныне Улан-Батор) он служил на внештатной должности, для которой в связи с ее важностью во взаимоотношениях с пограничными территориями Китая были разработаны Министерством внутренних дел персональные условия. Однако установлено, что представители местного купечества были заинтересованы в грамотном переводчике, что привело к его последовавшему увольнению с государственной службы и занятию торговыми делами и городской службой по выбору, сопряженном и с торговыми отношениями между Россией и Китаем. The article examines the involvement of a Mongolian-Chinese interpreter in Russian-Chinese relations in the late period of the Russian Empire. This official is Pyotr Shishmarev. He served in the Minusinsk District Police Department. It was in the Yenisei province, Eastern Siberia, next to the Uryankhai Land, which was part of the Chinese Empire. The Mongolian and Chinese languages’ translator served in a non-staff position in a government institution after graduating from the School of Translators and Interpreters in Urga (now Ulaanbaatar). This position was freelance, so the Ministry of the Interior of Russia provided this civil servant some personal conditions of service. Pyotr Shishmarev held an important position for trade relations and border ties between Russia and China. However, local merchants (merchants) took him on trips to the Uryankhai Land and other regions of the Chinese Empire. Therefore, he retired from the crown service. The Mongolian and Chinese languages’ translator of the was in demand in other positions of city government, which were connected by trade relations between Russia and China.

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Россия и Китай: история и перспективы сотрудничества

Выпуск журнала: 1

Номера страниц: 240-243

ISSN журнала: 27823768

Место издания: Благовещенск

Издатель: Благовещенский государственный педагогический университет

Персоны

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.