Перевод и локализация: опыт разработки профессионального стандарта

Год издания: 2019

Аннотация: В издании представлен проект профессионального стандарта «Специалист в области перевода и локализации» – документ, созданный группой ведущих специалистов переводческой отрасли на инициативной основе в рамках реализации всероссийской инновационной кадровой политики Минтруда РФ. Основной документ сопровождается пояснительной запиской, демонстрирующей логику конструирования функциональной карты профессиональной деятельности современного переводчика, принципы выделения обобщенных трудовых функций и трудовых действий специалистов, а также описывающей мероприятия по общественному обсуждению и согласованию проекта.?Издание предназначено для специалистов в области перевода и локализации, представителей компаний-работодателей, преподавателей перевода, студентов и других участников переводческого профессионального сообщества.

Ссылки на полный текст

Издание

Место издания: Красноярск

Издатель: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Сибирский федеральный университет

Авторы

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.