СКАЗКИ НАРОДОВ СЕВЕРА КАК ХРАНИЛИЩЕ КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ И ОБЪЕКТ ПЕРЕВОДА : доклад, тезисы доклада | Научно-инновационный портал СФУ

СКАЗКИ НАРОДОВ СЕВЕРА КАК ХРАНИЛИЩЕ КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ И ОБЪЕКТ ПЕРЕВОДА : доклад, тезисы доклада

Перевод названия: FAIRY TALES OF THE NORTH AS CULTURAL MEMORY STORAGE AND SUBJECT OF TRANSLATION

Тип публикации: доклад, тезисы доклада, статья из сборника материалов конференций

Конференция: Культурное наследие традиционных сообществ в контексте мировой цивилизации: проблемы перевода и межкультурного диалога; Якутск; Якутск

Год издания: 2016

Ключевые слова: circumpolar civilization, fairy tale, cultural information, cultural memory, archiving and generating cultural meanings, циркумполярная цивилизация, сказка, культурная информация, культурная память, архивирование и генерирование культурных смыслов

Аннотация: Сказки коренных и малочисленных народов Севера рассматриваются в работе как носители уникальных культурных кодов, а также как средства архивирования и генерирования культурной информации и памяти. Являясь традиционными объектами национальных культур, сказки выступают в роли регулярных объектов художественного перевода, а в ряде случаев и отдельных единиц перевода, относительно которых переводчик принимает решение на перевод.?Культурные и семиотические особенности текстов сказок определяют необходимость применения культуроориентированных стратегий перевода, а также их эффективной комбинации. In this paper, tales of indigenous peoples of the North are considered to be unique cultural codes, as well as a means of archiving and generating of cultural information and memory. As the traditional objects of?national cultures, tales serve as a regular object of literary translation, and in some cases individual translation units, which the translator decides to translate. Cultural and semiotic features of the tales as text define the need for culture-oriented translation strategies, as well as their effective combination.

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Культурное наследие традиционных сообществ в контексте мировой цивилизации: проблемы перевода и межкультурного диалога

Номера страниц: 179-185

Издатель: Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова

Персоны

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.