Русское спасибо: лексико-грамматические наблюдения : научное издание | Научно-инновационный портал СФУ

Русское спасибо: лексико-грамматические наблюдения : научное издание

Перевод названия: Russian Thanks: Lexical and Grammatical Observations

Тип публикации: статья из журнала

Год издания: 2019

Идентификатор DOI: 10.25205/1818-7919-2019-18-2-9-14

Ключевые слова: спасибо, лексика, грамматика, полифункциональность, десемантизация, десакрализация, thanks, lexics, grammar, Polyfunctionalization, desemantization, desacralization

Аннотация: Рассматривается эволюция употребления в речи разных эпох русского слова спасибо , которое изначально представляло собой сокращение из слов спаси Бог . Рассматриваются его семантические преобразования, отмеченные в разных лексикографических источниках от Словаря церковно-славянскаго и русскаго языка (1847. Т. IV) до современности. Отмечены особенности употребления в интеллигентной среде I половины ХХ в. Отмечается, что русское слово спасибо на протяжении почти двух столетий демонстрирует грамматическую полифункциональность, зафиксированную лексикографами: употребляется как субстантив, имеющий практически полную (без предложного падежа) парадигму склонения. В процессе функционирования его деэтимологизация (десакрализация, десемантизация) прошла естественным путем, получив мощный импульс в результате тотальной атеистической пропаганды советского периода. The article studies the evolution of usage of Russian word spasibo (short version of the original spasi Bog ) throughout the course of different time periods. The article describes its semantic transformation shown in different lexicographical sources starting from the 1847 Vocabulary of Church Slavonic and Russian Language (vol. IV) up until the contemporary time. The usage nuances by “intelligentsia” in the first half of 20th century are pointed out. As a conclusion it is noted that during almost two centuries Russian word spasibo demonstrates grammatical polyfunctionality traced by the lexicographers: it is used as a noun with nearly complete declension paradigm (lacking only the prepositional case). Following the course of its usage the deetymologization (desacralization, desemantisation) has come along its natural path, receiving a powerful impulse as a result of the total atheistic Soviet-era propaganda.

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология

Выпуск журнала: Т. 18, 2

Номера страниц: 9-14

ISSN журнала: 18187919

Место издания: Новосибирск

Издатель: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Новосибирский национальный исследовательский государственный университет"

Авторы

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.