МЕДИАЦИЯ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ КОНТЕКСТЕ: ДИСКУРСИВНО-АНАЛИТИЧЕСКАЯ ПЕРСПЕКТИВА : научное издание | Научно-инновационный портал СФУ

МЕДИАЦИЯ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ КОНТЕКСТЕ: ДИСКУРСИВНО-АНАЛИТИЧЕСКАЯ ПЕРСПЕКТИВА : научное издание

Тип публикации: статья из журнала

Год издания: 2019

Идентификатор DOI: 10.20916/1812-3228-2019-3-26-35

Ключевые слова: дискурс медиации, управление межкультурными различиями, интерактивные техники, концептуальная модель, mediation discourse, intercultural differences, interactive techniques, analytical modeling

Аннотация: Im Beitrag wird die Mediation im interkulturellen Kontext als diskursives Phänomen vorgestellt. Der Fokus ist auf die modernen Kontexte der interkulturellen Konfliktmediation gelegt: den diplomatischen (zwischen den Staaten), den korporativen oder Unternehmenskontext und den institutionellen (z.B. akademischen). Man setzt sich dabei mit der Erforschung von interkulturellen Mediation durch qualitative Ansätze auseinander. Die Komplexität des Gegenstandes versucht der Autor am empirischen Material der Fallstudien, Situationsanalysen, Medien sowie Interviews mit beteiligten Personen zu erfassen. Mediation is a growing activity in the resolution of international conflicts. This paper explores the question of modeling a mediation discourse in the context of intercultural communication. The author proposes a triadic model of intercultural mediation discourse, highlighting the main communicative levels of its implementation: international diplomatic, corporate in transnational cooperation and official interpersonal in various domains of intercultural interaction. The paper seeks to understand how the moderating role of a mediator is realized in the process of a conflict management between representatives of different linguocultures. The results indicate that a wide range of interactive mediator’s techniques contribute to the constructive resolution of a dispute in the intercultural mediation discourse: synchronization of reference between the conflicting parties; alignment of semantic and pragmatic equivalence in interculturally complicated communication; application of the principle of priority in discourse interaction; pragmatic persuasive intention of the mediator as a common behavioral pattern in the mediative process. Different forms of discursive behaviour of participants in mediation communication, reflecting the national and cultural particularities of their communicative styles, are discussed. The proposed conceptual model of the intercultural mediation discourse expands the methodology of its research in a discourse-analytical perspective. В статье анализируется процесс межкультурной медиации в перспективе лингвистического дискурс-анализа. На основе эмпирического материала (кейсы, СМИ - источники, протоколы медиационных фрагментов) автор выделяет релевантные интерактивные техники медиатора, направленные на минимизацию конфликтного потенциала общения в ситуации посредничества, а также дискурсивные профили субъектов медиации. Акцент делается в том числе на менеджмент различий в контексте разных культурных идентичностей участников медиативного взаимодействия. Основные методы работы: качественный интерпретативный анализ дискурса, этнографическое наблюдение и концептуальное моделирование. Mediation is a growing activity in the resolution of international conflicts. This paper explores the question of modeling a mediation discourse in the context of intercultural communication. The author proposes a triadic model of intercultural mediation discourse, highlighting the main communicative levels of its implementation: international diplomatic, corporate in transnational cooperation and official interpersonal in various domains of intercultural interaction. The paper seeks to understand how the moderating role of a mediator is realized in the process of a conflict management between representatives of different linguocultures. The results indicate that a wide range of interactive mediator's techniques contribute to the constructive resolution of a dispute in the intercultural mediation discourse: synchronization of reference between the conflicting parties; alignment of semantic and pragmatic equivalence in interculturally complicated communication; application of the principle of priority in discourse interaction; pragmatic persuasive intention of the mediator as a common behavioral pattern in the mediative process. Different forms of discursive behaviour of participants in mediation communication, reflecting the national and cultural particularities of their communicative styles, are discussed. The proposed conceptual model of the intercultural mediation discourse expands the methodology of its research in a discourse-analytical perspective. © Kulikova L.V., 2019

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Вопросы когнитивной лингвистики

Выпуск журнала: 3

Номера страниц: 26-35

ISSN журнала: 18123228

Место издания: Тамбов

Издатель: Общероссийская общественная организация Российская ассоциация лингвистов-когнитологов

Персоны

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.