Перевод названия: COGNITIVE TECHNIQUES OF BRANDED CONTENT TRANSCREATION
Тип публикации: статья из журнала
Год издания: 2019
Ключевые слова: когнитивная лингвистика, когнитивное переводоведение, теория перевода, трансфер знаний, локализация, translation theory, cognitive linguistics, Cognitive Translation Theory, knowledge transfer, localization
Аннотация: Статья посвящена описанию когнитивных техник, используемых в процессе транскреации рекламных текстов, слоганов, веб-сайтов и другого контента, в котором заложена информация, влияющая на продвижение бренда. В результате анализа исходных и воссозданных в процессе транскреации текстов установлены отличия когнитивных техник в процессе перевода и транскреации, описаны ментальные процессы транскреатора. The article contains the description of the cognitive techniques used in the transcreation process of advertising texts, slogans, websites and other content influenced the promotion of a brand. As a result, the difference between cognitive techniques in the process of translation and transcreation is established, the mental processes of the transcreator are described.
Издание
Журнал: Когнитивные исследования языка
Выпуск журнала: № 37
Номера страниц: 963-967
ISSN журнала: 20719639
Место издания: Тамбов
Издатель: Общероссийская общественная организация Российская ассоциация лингвистов-когнитологов
Персоны
- Чистова Е.В. (Сибирский федеральный университет)
Вхождение в базы данных
- РИНЦ (eLIBRARY.RU)
- Список ВАК
Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.