Карта научных проектов: Институт филологии и языковой коммуникации

Безграничное общение

Дискурсивные репрезентации современной коммуникации в институциональном контексте: межкультурный аспект.

Фундаментальный научный проект, реализующийся под руководством профессора Л. В. Куликовой, нацелен на формирование общих теоретико-методологических оснований и методик для изучения современных дискурсивных практик в разных институциональных сферах, исследования коммуникативно-прагматических и социокультурных особенностей их реализации в условиях межкультурного взаимодействия и сопоставления. Результатом апробации проведённых исследований является ряд монографических изданий авторов.

Сроки выполнения: 2015–2020.

Преемственность поколений

Научно-консалтинговый центр исследований дискурса и межкультурной медиации.

Прикладной проект, осуществляемый под руководством профессора Л. В. Куликовой, направлен на выполнение исследований в области современной теории и практики дискурса, теории и практики межкультурной коммуникации и медиации. Целью является обеспечение преемственности поколений в научной среде посредством организации совместной деятельности опытных учёных — специалистов высокого уровня квалификации и молодых исследователей; подготовка научных лидеров с компетенциями современного учёного; взаимодействие с внешними академическими и другими структурами, заинтересованными в совместной деятельности по научным исследованиям и практическому внедрению результатов исследований; публикация результатов НИР в российских и зарубежных научных изданиях, индексируемых в ведущих базах данных; подготовка диссертаций, проектных заявок в российские и зарубежные научные фонды.

Апробация научных результатов состоится в рамках полученных грантов и зарубежных международных конференций (участие с докладами).

Сроки выполнения: 2017–2022.

Об информационных войнах

Лингвистика информационно-психологической войны.

Сущность исследования, выполняемого под руководством профессора кафедры русского языка и речевой коммуникации А. П. Сковородникова, состоит в создании теории лингвистики информационно-психологической войны как нового направления исследований в рамках политической лингвистики, а также в выявлении, систематизации и демонстрации речевых технологий информационно-психологической защиты российского социума и государства от информационных атак.

Результатом исследования является серия коллективных монографий «Лингвистика информационно-психологической войны», в которых представлены теоретико-методологические основания, проблематика, стратегии и тактики, терминологический аппарат лингвистики информационно-психологической войны. Эти книги, а также серия журнальных публикаций соответствующей тематики, нацелены на нейтрализацию ведущейся информационной войны, то есть на укрепление национальной безопасности.

Сроки выполнения: 2017–2020.

За чистоту языка

Экология современного русского языка и речи.

Сущность фундаментального исследования, проводящегося под руководством профессора кафедры русского языка и речевой коммуникации А. П. Сковородникова, состоит в изучении состояния и особенностей развития русского языка в условиях современной России. В рамках этого направления обоснована легитимность лингвоэкологии как междисциплинарного научного направления, в основе которого лежит языкознание, биоэкология и социальная экология; определены и квалифицированы негативные и позитивные процессы и изменения, протекающие в русском языке и диктующие необходимость формирования индивидуального и общественного лингвоэкологического сознания и осуществления, соответствующих лингвоэкологических практик.
Результатом являются монографические и лексикографические издания («Экология русского языка: монография», «Экология русского языка. Словарь лингвоэкологических терминов», «Экология русского языка — 2: монография»), в которых представлены концепция, теоретико-методологические основания, проблематика и терминологический аппарат лингвоэкологии (экологии языка). Существенной частью проекта является также издание (с 2013 г.) сетевого научного журнала «Экология языка и коммуникативная практика», объединяющего и координирующего усилия значительной части лингвоэкологов России.

Сроки выполнения: 2016–2020.

Сохраняем сибирскую культуру

Лингвокультура Северного Приангарья.

Основная задача исследования, осуществляемого под руководством профессора кафедры русского языка и речевой коммуникации О. В. Фельде, заключается в создании репрезентативных баз данных, отражающих особенности традиционной лингвокультуры Северного Приангарья. Планируется проведение на их эмпирической основе многоаспектных исследований живой речи старожилов Приангарья, региональной языковой картины мира и ценностных доминант сибиряков-ангарцев; фольклорной и постфольклорной ситуации в Кежемском, Богучанском и Мотыгинском районах Красноярского края.

Основными результатами исследования стало комплексное (фольклорно-диалектологическое и этнолингвистическое) обследование более 20 сельских населенных пунктов Кежемского, Богучанского и Мотыгинского р-нов Красноярского края и г. Кодинска, а также создание в 2017 году при грантовой поддержке РФФИ, Правительства Красноярского края и ККФПНиНТД Электронного текстового корпуса лингвокультуры Северного Приангарья. Это первая и пока единственная в РФ открытая информационно-справочная система, основанная на собрании уникальных аудио- и видеоматериалов, печатных текстов и графических изображений, отражающих духовную и материальную культуру жителей Северного Приангарья.

Сроки выполнения: 2012–2022.

Как говорят в Енисейской Сибири

Этнолингвистическая ситуация Енисейской Сибири.

В ходе реализации проекта под научным руководством старшего преподавателя кафедры русского языка и языковой коммуникации Т. Н. Журавель и профессора кафедры русского языка и речевой коммуникации О. В. Фельде решаются актуальные задачи мониторинга, исследования и прогнозирования этноязыковой ситуации в Енисейской Сибири. В центре внимания — проблема языковой ситуации и региональной языковой политики в отношении коренных и диаспорных языков Красноярского края, а также проблема витальности миноритарных языков (таких, как тувинский (Усинская долина Красноярского края), татарский (Енисейский, Тюхтетский р-ны Красноярского края и г. Лесосибирск), кетский (фактория Келлог, Тура, Эконда) и др.; социолингвистическая типология языков Красноярского края.

Основными результатами исследования являются защита кандидатской диссертации по социолингвстической проблематике (Журавель Т. Н., 2016), подготовка серии статей и монографии о языковой ситуации и языковой политике в Красноярском крае. Планируется подготовка докторской диссертации «Диаспорные языки Красноярского края в свете теории контрастивной этносоциолингвистики» (Белых И. Н.), проведение полевых социолингвистических работ в местах компактного проживания коренных и диаспорных народов Красноярского края; изучение проблем языковой и межкультурной коммуникации детей, подростков и студентов-инофонов.

Предполагается, что выполнение этих задач будет способствовать выработке верных принципов и ориентиров региональной языковой политики и гармонизации языковой ситуации на территории Енисейской Сибири.

Сроки выполнения: 2014–2025.

Язык тела

Русская соматическая лексика: когнитивный и семиотический аспекты.

В ходе реализации проекта под руководством заведующей кафедрой русского языка и речевой коммуникации И. В. Евсеевой решается актуальная проблема когнитивной лингвистики, связанная с выявлением и описанием того, как язык упорядочивает некоторые накопленные людьми знания о телесной системе человека. Речь в исследовании в большей степени идёт о производной соматической лексике и об особенностях её фреймовой организации. Суть основной проблемы, решаемой в рамках проекта, заключается в выявлении универсальных фреймовых структур, представленных в лексико-словообразовательных гнёздах русского языка.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

  • авторы разрабатывают инновационные способы вычленения типовых пропозициональных схем и заполнения их конкретными пропозициями;
  • делается это посредством построения фреймовой модели организации лексико-словообразовательных гнезд русского языка;
  • к анализу привлечен новый материал — производная соматическая лексика, которая ранее не подвергалась системному анализу, а использовалась лишь для уточнения и демонстрации отдельных положений.

Основной прикладной результат исследования — то, для чего разрабатывалась фреймовая модель гнезда — создание электронной базы данных «Соматическая лексика русского языка и его диалектов». Будучи полностью построенной, база позволит осуществлять автоматический поиск дериватов различных гнезд по поисковым запросам: слотам, пропозициональным схемам, пропозициям, а также форманту (словообразовательному средству). Это удовлетворяет потребностям современной теоретической и практической лексикографии и может найти применение в таких видах прикладной деятельности, как сопоставительные исследования соматической лексики не только одного, но и разных естественных языков.

Сроки выполнения: с 2016 года по настоящее время.

Манипуляции в тексте

Разработка и внедрение программы автоматического анализа и классификации поляризованных политических текстов на английском языке по уровню их манипулятивного воздействия.

Проект под руководством заведующей кафедрой романских языков и прикладной лингвистики А. В. Колмогоровой направлен на решение задач информационной безопасности российского массмедийного пространства. Он предусматривает разработку и внедрение компьютерной программы с удобным интерфейсом, способной автоматически обрабатывать большие массивы политических текстов на английском языке, посвященных России, и классифицировать их по степени выраженности в них техник и приемов манипуляции массовым сознанием читателя.

В настоящее время прототип программы, созданный на основе учета статистической значимости шести лингвистических маркеров манипуляции в тексте и технологии машинного обучения по прецедентам, апробирован в Междисциплинарном центре исследований цифровой экономики СФУ. В качестве параметров оценки используются следующие маркеры: военная лексика, нацистский лексикон, лексемы с префиксами pro- и anti-, морфема soviet, маркеры манипулятивности, полученные в социолингвистическом эксперименте, и имена политических лидеров, в частности, Владимира Путина. Результатом проверки является сообщение о принадлежности текста к одному из 4 классов: текст не содержит манипуляции, низкий уровень манипуляции в тексте, средний уровень манипуляции в тексте, высокий уровень манипулятивности текста. В перспективе планируется расширение количества параметров оценки и разработка на основе прототипа мобильного приложения.

Проект получил грант Молодежного междисциплинарного центра исследований цифровой экономики СФУ в рамках Проекта 5-100. По результатам исследования подготовлена к изданию монография. Разработанная программа была представлена на нескольких научно-технологических выставках.

Сроки выполнения: 2014–2019.

Смайлик с научным подходом

Разработка классификатора русскоязычных интернет-текстов по критерию их тональности на основе модели эмоций «Куб Левхейма».

Проект, ведущийся под научным руководством заведующей кафедрой романских языков и прикладной лингвистики А. В. Колмогоровой, направлен на создание технологии автоматической классификации русскоязычных интернет-текстов по критерию эмоции, вербализованной в них.

Основное отличие данной технологии от уже имеющихся состоит в том, в качестве шкалы оценки и классификации предлагается не бинарная оппозиция (позитивный / негативный), а пространство эмоций, основанное на модели дистрибуции эмоций «Куб Левхейма», которая, в свою очередь, является нейрологически мотивированной, и описывает эмоции как баланс трех трансмиттеров — норадреналина, серотонина и дофамина.

В данной модели тексты могут получать атрибуцию к одному из 9 классов, 8 из которых связаны с ведущей эмоцией:

  1. интерес / возбуждение;
  2. удовольствие / радость;
  3. удивление;
  4. страдание / тоска;
  5. страх / ужас;
  6. стыд / унижение;
  7. брезгливость / отвращение;
  8. злость / гнев;
  9. а девятый класс текстов — нейтральные.

Кроме этого модель позволяет получать промежуточные количественные значения сентимента, описывая его как точку в трехмерном пространстве. Использование данного концепта позволяет выйти за рамки традиционной бинарной модели и дать более точный аналитический инструмент для проведения маркетинговых исследований, мониторинга текстовой среды социальных сетей, эмоциональной тональности общественного мнения в отношении политических решений разного уровня.

Проект реализуется при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ).

Сроки выполнения: 2018–2021.

Реабилитация после инсульта

Лингвистическое сопровождение реабилитации постинсультных больных с семантической афазией.

Научно-исследовательский проект практической направленности под руководством заведующей кафедрой романских языков и прикладной лингвистики А. В. Колмогоровой нацелен на создание и апробацию комплекса методик речевой терапии для реабилитации пациентов с семантической афазией различной степени тяжести. В рамках проекта с научными методиками врачей-нейрофизиологов и их опытом соединяются собственно лингвистические методики семантического анализа и описания значения языковых единиц и конструкций, наработки когнитивной лингвистики для того, чтобы оптимизировать существующие методики реабилитации больных с семантической афазией разной степени тяжести, в частности за счет разработки серии компьютерных тренажеров.

В 2019–2020 гг. совместно с исследовательским коллективом Сибирского отделения ФМБА РФ (исследовательская группа под руководством д-ра мед. наук, профессора С. В. Прокопенко) планируется разработка интернет-платформы для организации реабилитационных занятий с пациентами в удалённом режиме.

Сроки выполнения: 2017–2021.

Кто есть кто

Теоретические основания русской семантической персонологии.

Цель исследовательского проекта, выполняемого под руководством доцента кафедры русского языка и речевой коммуникации И. В. Башковой, состоит в разработке теоретико-методологических основ русской семантической персонологии как отдельного направления лингвоперсонологии; обосновании персоносемантики как конституирующего признака вербально-семантического уровня языковой личности и анализе этого феномена в идиолексиконах В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина.

Сроки выполнения: декабрь 2018.

Классика в центре внимания

Социология и эстетика классического канона в русской литературе.

В рамках проекта под руководством доцента кафедры журналистики и литературоведения Е. Е. Анисимовой исследуются алгоритмы исторического становления классики в русской литературе, её социального и эстетического осмысления. Национальный классический канон понимается как пространство динамического взаимодействия институтов литературы, власти и формирующихся в течение XIX в. изначально вневластных общественных сил, обретающих в ходе работы на ниве словесности свой политический и эстетический голос. Ранее внимание автора проекта было сосредоточено на истории рецептивного усвоения русскими писателями XIX-XX вв. художественного опыта одного из создателей современной отечественной словесности В. А. Жуковского, поэта-новатора, переводчика, учителя и воспитателя особ правящего царского дома — художника, в деятельности которого органично соединились вовлечённость во властные институции, обоснованная претензия на статус национального поэта и смелые разработки новых приёмов письма.

Задача нового проекта, поддержанного Российским фондом фундаментальных исследований, заключается в выявлении причин исторических актуализаций балладных сюжетов Жуковского, объяснении логики постоянных повторов мотивов и образных рядов главных баллад поэта едва ли не всеми ключевыми представителями отечественной классики (от Пушкина до Блока и далее), рано или поздно переживавшими опыт «встречи» с наследием первого русского романтика.

Сроки выполнения: с 2011 года по настоящее время.

«Заместитель солнца»

История русской литературы: имперское, региональное, национальное.

В контексте исследования, проводящегося под руководством заведующего кафедрой журналистики и литературоведения К. В. Анисимова, русский литературный процесс преимущественно XIX–XX вв. рассматривается как системное взаимодействие трёх ключевых историко-социальных нарративов: империи, осуществляющей в России форсированную модернизацию на основе идей просвещения и рационализма, национального сентимента художественной элиты, посредующей в отношениях между «государством» и «народом», символические концепты которых во многом самой этой элитой и созданы, и регионализмом — неизбежным следствием распространения модерной культуры по провинциям империи, когда наряду с местными университетами невольно создавались очаги локального самосознания, оказывавшиеся в сложных отношениях с институтами империи и национальной культурой.

Интенсивное развитие истории империй, постколониальных исследований в литературоведении, научных штудий в области национализма и связанных с ним литературных пантеонов и классических канонов позволило распространить наработанные подходы на вершинные тексты русской словесности, сформировав алгоритм продуктивного взаимодействия между изучением регионалистских тенденций в русской литературе и присущей ей в не меньшей рефлексии о «национальном поэте», писателе-пророке, опосредованно наследующем создателю современной русской литературы Пушкину, а непосредственно — общепризнанному «заместителю» Пушкина на том или ином современной отрезке литературного процесса. В данной перспективе исключительно интересным видится творчество И. А. Бунина, которому посвящена недавняя монография автора проекта.

Сроки выполнения: с 2011 года по настоящее время.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.