Перевод названия: ECOLINGUISTIC TRANSLATION PROBLEMS IN THE ASPECT OF ENGLISHIZATION AND GLOCALIZATION
Тип публикации: статья из журнала
Год издания: 2015
Ключевые слова: global, local, transcription, transliteration, term, translator professiograme, глобальный, локальный, транскрипция, транслитерация, термин, профессиограмма переводчика
Аннотация: Статья посвящена анализу современных полярно направленных тенденций глобанглизации и глокализации, влияющих на основные сферы человеческой деятельности и порождающих эколингвистические проблемы перевода. В статье подробно рассматривается этимология и развитие ключевых понятий: от философских воззрений до переводческой проблематики. Иллюстративный материал демонстрирует универсальные решения по улучшению качества перевода, устранению эколингвистических несоответствий и сохранению баланса фонетических и семантических заимствований в текстах переводов. This article analyzes the modern polar direction trends of Englishization and Glocalization affecting the main spheres of human activity and generating ecolinguistic translation problems. The article details the etymology and development of the key concepts from philosophical views to translation problematics. The examples demonstrate the appropriate solutions how to improve the quality of translation, eliminate ecolinguistic discordance and maintain the balance of phonetic and semantic borrowings in the translated texts.
Издание
Журнал: Экология языка и коммуникативная практика
Выпуск журнала: № 1
Номера страниц: 269-281
ISSN журнала: 23113499
Место издания: Красноярск
Издатель: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Сибирский федеральный университет
Персоны
- Чистова Елена Викторовна (Сибирский федеральный университет)
Вхождение в базы данных
Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.