К ВОПРОСУ О СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВАХ КИТАЙСКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ | Научно-инновационный портал СФУ

К ВОПРОСУ О СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВАХ КИТАЙСКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ

Перевод названия: ON STYLISTIC MEANS IN CHINESE LITERARY TEXTS

Тип публикации: статья из журнала

Год издания: 2009

Ключевые слова: китайский язык, художественный текст, СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ПЕРЕВОДА, chinese language, literary text

Аннотация: В СТАТЬЕ АНАЛИЗИРУЮТСЯ ОСОБЕННОСТИ СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ ЦЯНЬ ЧЖУНШУ "ОСАЖДЕННАЯ КРЕПОСТЬ" THE AUTHORS ATTEMPT TO ANALYZE SOME STYLISTIC MEANS USED IN THE TRANSLATION OF CHINESE LITERARY TEXTS INTO THE RUSSIAN LANGUAGE. MAIN CHALLENGES TO THE TRANSLATOR HAVE BEEN CONSIDERED

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Вестник Иркутского государственного лингвистического университета

Выпуск журнала: 4

Номера страниц: 113-116

ISSN журнала: 19970730

Место издания: Иркутск

Издатель: Евразийский лингвистический институт в г. Иркутске - филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Московский государственный лингвистический университет"

Персоны

Вхождение в базы данных

Информация о публикациях загружается с сайта службы поддержки публикационной активности СФУ. Сообщите, если заметили неточности.

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.